《小美人魚》選角引風波:初代愛麗兒挺身而出支持

真人版《小美人魚》(The Little Mermaid) 選角近日釋出,最終由歌手出身、19 歲的 Halle Bailey 脫穎而出獲得愛麗兒一角,論歌聲來說,過去以 R&B 合唱雙人組「Chloe X Halle」小有名氣的她,歌唱實力絕對能拿出不遜於當年茱蒂班森 (Jodi Benson) 的水準,不過和動畫形象相差太多的外型,卻反而成為這兩天粉絲們的討論焦點——作為第一位非裔小美人魚,荷莉貝利 (Halle Bailey) 面臨的支持與罵聲參半,選角爭論幾乎搶過了電影本身該有的討論度。

荷莉貝利 (Halle Bailey) 選角備受討論。

 

初代愛麗兒挺身支持

目前網路上兩方爭論內容,無非是許多粉絲認為不符合愛麗兒形象的女主角毀童年、以及迪士尼為了政治正確矯枉過正這點,不過支持本次選角的人也不在少數,認為非裔形象的愛麗兒讓很多非裔女孩夢想成真, Halle Bailey 本身年輕有活力的形象加上天籟歌聲,不看外型其實是可以說服觀眾。

雖然 Halle 本人尚未正面回覆負評,另一位「愛麗兒」倒是搶先發言了。

為 1989 年動畫版《小美人魚》配音、獻唱,同時也是迪士尼往後幾年的御用配音員,去年更在《無敵破壞王 2》中回歸為愛麗兒配音,現年已經 57 歲的茱蒂班森,回憶到這部經典動畫帶給她無窮美好的回憶,更樂見由全新女主角詮釋的愛麗兒能說出怎樣的故事:

「我認為這個角色的精神才是真正重要的,你會怎樣將這角色的靈魂和精神帶到檯面上,而外型⋯⋯我們都得承認,我真的已經很老了,所以當我演唱〈Part of Your World〉這首歌時,如果你針對我的外表去批評,一定會影響到你感受這首歌的感覺。但如果你闔上眼睛,你還是能聽到愛麗兒的精神。」

作為專業配音員,即便已經不再年輕,至今依然能以清脆明亮的聲音演唱當年這首經典神曲,因此對於大家在意外型這件事特別感慨。

「我們必須當個說故事的人,不管我們的外型如何、是什麼種族、來自什麼國家、皮膚是什麼顏色、說什麼語言、胖還是瘦、髮色如何,我們都還是得說故事。這也是我們想做的事,我們想讓觀眾有連結感,我清楚迪士尼向來有著說故事的靈魂,這是他們一直致力的目標,他們想和每一個觀眾溝通,這也是為什麼我們可以再度愛上這部電影。」

第一位日裔美籍的百老匯版艾莉兒 Diana Huey

而其實茱蒂班森也不是唯一一位替荷莉貝利說話的「愛麗兒」,第一位日裔美籍的百老匯版愛麗兒 Diana Huey,也表示希望荷莉貝利不要受到負評影響:

「如果她能保持正向並記住一件事,支持者其實不比酸民少,就能戰勝這一切,她不是一個人。」

有了前輩的強力背書,現在觀眾對於本次選角的態度大概也能和緩許多,確實比起女主角的膚色,電影本身能不能喚醒當年看到艾莉兒傻傻追愛、為夢不顧一切的感動、歌曲有沒有抓到靈魂、海底世界的呈現有沒有辦法符合大眾期待,或許才是更值得擔心的事。

關於作者

一個勵志以宅為業的電影愛好者,正努力經營一個充滿自嗨的粉專,以及很多肺片的Youtube頻道。