
Netflix 電影《查泰萊夫人的情人》(Lady Chatterley’s Lover) 改編自英國作家大衛赫伯特勞倫斯最具爭議性的著作,曾因書中描繪煽情情節的詞句太過於露骨,在當時被視為淫穢之詞而被查禁,在許多國家被列為禁書,直到 1960 年才正式出版。
由於故事暗諷著資產階層的愚昧、現實且自以為高尚的嘴臉,還有其不惜鄙視、壓榨勞工階層,視人命為草芥的事實,並藉著一段禁忌之戀呈現不平等的婚姻關係,以及資本主義下受到階層、地位與頭銜的拘束而被迫遭禁錮的自由心靈,致使《查泰萊夫人的情人》對後世具有相當大的影響力,被獲選為「世界報20世紀百大書籍」,而電影的改編則是很自然地透過劇情與角色間的互動,讓這些存在於古今的詬病得以被看見。

《查泰萊夫人的情人》
《查泰萊夫人的情人》「所有改編之作中最出色的一部」
作為 20 世紀文學經典名著,《查泰萊夫人的情人》曾數度被改編成影視作品,而本次則由《野馬》法國女導演蘿蘭德克萊蒙特托奈爾執導,並由《王冠》艾瑪柯琳及《永不屈服》傑克歐康納主演,甚至還找來了曾在《查泰萊夫人的情人》1993 年電視劇版本飾演康妮(查泰萊夫人)的裘莉李察遜參與演出,算是另類的小彩蛋。
儘管已有許多改編的前作,2022年版本的《查泰萊夫人的情人》無論是演員間的火花,還是對於議題的呈現手法,抑或情感的描繪都獲得讚揚,更是被外媒評價為:「所有改編之作中最出色的一部」,各大評論網也都有不錯的成績,爛番茄有 87% 的新鮮度,而 Metacritic 開盤分數也有 66 分。

《查泰萊夫人的情人》
女性主義與性解放的覺醒
一直以來都很喜歡19、20世紀的文學著作,更是喜歡其改編的影視作品,不僅能透過文字領悟當代女性的思想,透過改編電影或影集,恍若是親眼見證女性意識的覺醒,不必再屈就於父權之下,亦或被不平等的禮儀規矩給束縛,而是能擁有自己的想法,為自己爭取實踐理想的機會,甚至是擁有為自己做主的權利,得以自由地選擇要愛誰。
《查泰萊夫人的情人》即是以大膽直白又煽情露骨的方式描繪女性內心的渴望,而這些都是保守年代下避而不談的話題,查泰萊夫人——康妮的處境完全反映著當代女性的孤寂,曾經對婚姻懷抱著美好憧憬,卻得不到企盼已久的情與愛,只能臣服於丈夫自以為是愛的規矩,甚至不惜拋下尊嚴、夢想與自由,但為何女人就非得成為婚姻的受害者呢?

《查泰萊夫人的情人》
儘管《查泰萊夫人的情人》曾經是部備受爭議的作品,卻也因為其開放的思維而促成女性主義及性解放運動發揚光大,女性得以獨當一面,不必淪為如瑪格麗特愛特伍《使女的故事》筆下的生產工具,也不必因為對性的渴望而感到羞恥,而是能接納、擁抱內心的孤寂,並追尋真正嚮往的情感來填補愛槽。
唯美又浪漫的情慾戲
《查泰萊夫人的情人》最著名同時也備受爭議的即是描繪生動細膩的情慾戲,儘管尺度相當大,卻多了份唯美詩意的浪漫氛圍,近似於《柏捷頓家族:名門韻事》親密戲所擁有的古典韻味,只不過康妮與「守林人」奧利弗之間的情感已昇華至心靈層級,更使得兩人如靈魂伴侶般的愛情更為動人且雋永,令人難以忘懷。

《查泰萊夫人的情人》