【影評】《出神入化》:被變魔術那群人搶走中文片名,卻在 80 年代的孩子心裡種下印象的少年福爾摩斯傳奇

出前一廷

在 2013 年以前,《出神入化》這個中文片名並不屬於那群變魔術的騙徒們,而是另一部劇情時間點設定於 19 世紀,描繪少年時期的夏洛克.福爾摩斯偵辦一連串離奇謀殺案,甚至還因此摧毀一個駭人邪教的電影。

《出神入化》。

這部上映於 1985 年,英文片名為《Young Sherlock Holmes》的《出神入化》,雖然最後於美國的票房失利,但在國際市場上,卻收獲了美國票房兩倍以上的成績,就連在台灣這邊,也成為了 1986 年票房排行榜第六名的電影,因此也使不少 80 年代的台灣孩子們,留下了相當程度的印象。

《出神入化》。

事實上,回想起 80 年代,只要是掛上史蒂芬史匹柏名字的電影,幾乎便可以成為那部片的最大賣點。

就算他並非導演,只是擔任製片或參與編劇,也足以搶過導演的風頭,甚至還確實與史匹柏執導的作品,在風格上有相當程度的互通之處,就這麼一同建構起如今我們回首 80 年代的好萊塢電影時,會在第一時間聯想到的那種童趣冒險特質。

《出神入化》。

但有趣的是,那些作品在帶來高度娛樂性的同時,卻也總是不忘在許多地方安插一些恐怖元素,正如我們在主題樂園所會乘坐的某些遊樂設施一樣,在一場足夠緊張刺激的冒險裡,總免不了要有一些嚇人環節,來為觀眾們帶來短暫的心理陰影,才能使整個過程顯得更為暢快淋漓。

《出神入化》。

舉例來說,像是《鬼哭神號》、《小精靈》、《七寶奇謀》與《小魔星》等片,便都是並非史匹柏親自執導,但卻全都具有他這類特質的典型之作。

延伸閱讀>>為什麼我們還看不到《七寶奇謀》續集?終究會到,只是時候未到

上左:《鬼哭神號》、上右:《小精靈》、下左:《七寶奇謀》、下右:《小魔星》。

上左:《鬼哭神號》、上右:《小精靈》、下左:《七寶奇謀》、下右:《小魔星》。

至於這回的主題,也就是剛在 Netflix 上線的《出神入化》,雖然是由《雨人》與《早安越南》的導演巴瑞李文森執導,但在整體風格上,也確實是一部更容易讓人想到監製史匹柏風格的電影,尤其在後半段的發展中,甚至還像是把他的《魔宮傳奇》給直接照搬了一部份過去似的。

《魔宮傳奇》。

《魔宮傳奇》。

事實上,就算不提史匹柏,與李文森的作品相較,《出神入化》在如今看起來,甚至還與本片編劇克里斯哥倫布的作品還要更接近些。除了他為《小精靈》與《七寶奇謀》撰寫的劇本外,片中描述福爾摩斯校園生活的情節,其實也與他後來執導,改編自 J.K.羅琳小說的《哈利波特》前兩集,在風格上有著相當有趣的意外相似之處。

《出神入化》。

不過在此同時,《出神入化》也明顯是一部十分害怕觸怒小說書迷的電影,不管在片頭或片尾均透過字幕反覆強調,本片並非改編自「福爾摩斯」系列小說,而是靈感源自小說情節的原創故事,因此在許多設定方面,均與書中的安排有著極大差異。

《出神入化》。

不過,雖然《出神入化》確實改寫了福爾摩斯與華生的認識經過,但就角色塑造來說,克里斯哥倫布卻也確實想為福爾摩斯帶來更多面相,除了簡短帶出他曾因為揭穿父親外遇,導致家庭失和的過往陰影,就連他與片中一些角色的關係,也成為哥倫布意圖解釋福爾摩斯之所以會變成日後那副形象的嘗試之舉,就算最後的結果很難稱得上成功,卻也足以令人感受些許的創作誠意。

《出神入化》。

此外,在那個年代,《出神入化》也是極少數擁有字幕後隱藏片段的電影,而且那個伏筆還正如劇本處理福爾摩斯的方式一樣,試圖為另一名經典角色帶來電影自創的相關源起。

就連特效方面,本片也擁有影史上第一個全部以 CGI 特效繪製而成的角色,雖然那個段落的長度大概僅不到兩分鐘,卻也足以使《出神入化》就此在特效史上佔有一席之地。

《出神入化》。

說真的,如今重看《出神入化》,其實會發現這的確是部問題重重的電影。像是劇情風格的不夠統一、年輕演員的生硬演技,以及嚴重缺乏細節等問題,均是令人難以忽視的重大缺陷。

《出神入化》。

然而,面對這樣一種回憶之作,我們看的也並非是電影本身的好壞,而是去感受那股由時間帶來的鄉愁,使《出神入化》就算有這些顯而易見的缺點,卻也還是讓我們無法忍心去真正批評這部電影,甚至還能在重看時,照樣從那些激起你兒時回憶的段落中,感受到一絲如同當年的興奮之情。

《出神入化》。

像是重看《出神入化》的這種感受,或許也正是80年代的復古熱潮明明已經在好萊塢延燒了好幾年後,卻還是得以仰賴《怪奇物語》這類具有復古氣息的影劇作品,得以就這麼持續下去的主要原因吧。

延伸閱讀

Copyright © 2021 TNL Media Group