
由大衛芬奇 (David Fincher) 執導的《鬥陣俱樂部》(Fight Club) ,至今依然是許多觀眾心目中的經典傑作。而近期中國推出了《鬥陣俱樂部》的線上版本,讓人意外地是結局竟然與原版截然不同,礙於中國電檢制度關係,代表正義的執法單位,最終戰勝了片中的「反派」們,也就是「敘事者」和泰勒。
*以下含《鬥陣俱樂部》劇情雷
1999 年推出的《鬥陣俱樂部》中,由艾德華諾頓飾演主角「敘事者」,他本是一名日子過得枯燥乏味的調查員,直到遇見了賣肥皂的商人泰勒德頓(布萊德彼特 飾演),生活開始產生極大轉變,兩人在「鬥陣俱樂部」從疼痛獲得快感,但電影中後期揭露了原來泰勒成立「鬥陣俱樂部」,是以反資本主義為目的,希望執行大破壞計畫,其中一個目標是將所有信用卡公司炸毀,電影劍指消費主義,充滿對現代社會的批判。而《鬥陣俱樂部》另一個驚人的轉折是,原來主角與泰勒是同一人。
最後結尾,主角對著泰勒說:「我的眼睛是睜開的。」並轟掉自己耳朵,主角昏迷後睜開眼,看到的人是被綁架來的女主角瑪拉,他牽起瑪拉的手,一同看著大破壞計劃的成功,被炸毀的大樓宛若華麗的煙火,主角對瑪拉一句:
「我們相遇的時候,碰巧是我人生中最詭異的一段時間。」
這一幕,應是電影最經典的畫面。
但中國騰訊視頻網站版放映的《鬥陣俱樂部》,結局中大樓遭毀的片段全被刪除,取而代之的是一段字卡,並解釋政府成功阻止泰勒德頓的破壞計畫。

因中國電檢制度,《鬥陣俱樂部》有了新結局
「透過泰勒留下的線索,警方迅速釐清他的所有計畫,並一舉將所有罪犯抓獲,成功阻止炸彈爆炸。經過審判,泰勒被送往精神病院接受心理治療。直到 2012 年才順利出院。」
根據相關人士的說法,這個版本是由版權擁有者進行剪輯,並在中國政府審查後才在平台上架,《鬥陣俱樂部》的中國發行商為太平洋影音公司,屬於中國國營廣東電視台旗下的機構。
《鬥陣俱樂部》只曾在上海電影節於中國戲院放映過一次,但不少中國網友們都透過非官方平台觀賞過這部作品,目前來說,本片已有 74 萬次的觀看數。這張新結局的截圖,在上週末也引發中國社群的大量討論,不少影迷們都將原版結局視為經典,看到結局被竄改自然感到不滿,
「這部電影少了結局片段,根本就沒意義」
「搞不好《瞞天過海》(Ocean’s 11) 新結局也是全部人都被抓了,《教父》則是整個家族都進了監獄。」
中國對所有在境內公開播放的電視節目、影集和電影,都有相當嚴格的審查措施,這也反映出中國共產黨眼中審美、道德及理念。為了打入中國市場,不少片商會針對片中劇情、對白進行自我審查,避免觸碰到中國的敏感神經,這些刪減,有可能讓電影本要傳達的理念被誤解,對創作者來說也是一種不尊重。舉例來說,由尼可拉斯凱吉 (Nicolas Cage) 主演的犯罪電影《軍火之王》(Lord of War),主角本在出獄後,又再次重返軍火走私事業,最終也表明含美國、中國在內的五個聯合國安理會常任理事國,其實是全球最大的武器供應國。

因中國電檢制度,凱吉被抓了QQ
與《鬥陣俱樂部》一樣的下場,到了騰訊版本的《軍火之王》,片長少了共 30 分鐘,新結局也是以字卡帶過,尼可拉斯凱吉飾演的主角,承認當庭自己一切罪行,並遭判終身監禁。而描述幫派與犯罪內容的港片,也會因中國審查制度,大規模修改故事情節,像是 2003 年由古天樂和陳奕迅主演的港片《豪情》,是根據香港色情雜誌大王鍾健強的真實事蹟改編,描寫兩位主角奮鬥成功、成為黃色雜誌大亨的故事,但仍無法避免片中會有裸女、以及鹹濕的重口味對話。中國怎能讓此情節上映呢?於是電影裡只有一分鐘戲份的角色成了男主角,重新的剪貼拼湊,讓電影走向「中國香港警方合力掃黃」的主題。只能說若想在中國上映,恐怕要有面目全非的覺悟。

《豪情》中國版內容已和原本截然不同