《蝴蝶夢》1940 年版 vs 2020 年版差異分析、結局解釋,她的幽魂始終沒有離開……

新舊版《蝴蝶夢》結局解釋

舊版裡,德溫特最後向他的新妻子自白蕾蓓卡死去那晚的真相:德溫特發現了蕾蓓卡外遇,憤怒的他忍不住動手打了她;而蕾蓓卡後來不幸絆倒了,頭撞到地上的工具死去。而儘管蕾蓓卡的死是意外,但德溫特懼怕他們夫妻惡劣的關係,會讓大家相信是他殺了她,於是德溫特將屍體帶到船上,開到外海弄沉,試圖製造自殺的假象。而蕾蓓卡先前聲稱懷了德溫特的孩子——暗地裡她用孩子生父可能是小王的說法,刺激德溫特——這讓蕾蓓卡會帶著孩子自殺的說法變得非常可疑。而好加在的是,大家最終發現,事實上蕾蓓卡是得了癌症而沒有懷孕,這立刻合理化蕾蓓卡自殺的說法,洗刷了德溫特的清白。

希區考克《蝴蝶夢》電影劇照。

舊版《蝴蝶夢》:德溫特自白蕾蓓卡死亡過程。

小說其實不是這樣寫的,但因為海斯法典的限制,40 年代不允許邪能勝正的劇情,所以舊版改成了這麼迂迴的結局——原來陰險的蕾蓓卡是因為意外死的,真是自作自受。但是在比較忠於小說的新版裡,結局就不用刻意這麼迂迴了。新版裡,德溫特最後的自白不同:德溫特表示蕾蓓卡之死不是意外,是他開槍殺死了不忠的她。而後他試著湮滅證據,可惜沒法掩蓋太久。

Netflix《蝴蝶夢》電影劇照。

新版《蝴蝶夢》。

所以新舊版的巨大差異,導致了女主角徹底不同的行動動機:舊版裡女主角清楚德溫特是清白的,因此她願意協助老公洗刷冤情;新版裡女主角清楚德溫特是有罪的,而她願意原諒他的過去、協助他脫罪、這樣他們就能有嶄新的未來。因此,新版讓女主角有了更重要的主動地位:由她來決定德溫特的生與死。在舊版裡,劇情很順地就把蕾蓓卡之死導致於意外與癌症。女主角更像是一場悲劇的見證者,而她的愛拯救了悲劇,反過來這場悲劇也穩固了她的愛情;而在新版裡,女主角透過悲劇取得了主控權,擁有了自主(但有著一抹巨大黑暗)的新人生。

Netflix《蝴蝶夢》電影劇照。

新版《蝴蝶夢》

現代觀眾自然可以接受黑暗結局,只是新版不像舊版那樣,邏輯環環相扣、一個橋段支撐著下一個橋段、慢慢帶領觀眾進入一段變態離奇的關係。新版的絕招似乎只有最後的逆轉結局,但這代表,觀眾必須等到超過一個半小時之後才能享受一點驚奇——而鰥夫其實是殺妻兇手這種套路,其實已經嚇不到口味越來越重的現代觀眾了。但如果你現在重新觀賞 1940 年版的《蝴蝶夢》,不敢說你一定猜不到誰殺了蕾蓓卡,但至少你一定會滿意結局以外的所有安排,那些精巧的台詞、呼之欲出的隱喻、角色的演技,都能帶來極大的樂趣。

希區考克版《蝴蝶夢》:管家拿起女主人的衣袖磨蹭,暗示了一些事情……

舊版:管家拿起女主人的衣袖磨蹭,暗示了一些事情……

話說沒有比較就沒有傷害,如果你沒看過舊版《蝴蝶夢》,那麼你很有可能會喜歡新版《蝴蝶夢》,但你如果喜歡舊版,那觀賞新版網飛的《蝴蝶夢》,我打賭你會跟劇中的女主角一樣,持續在新版電影裡,看到舊版希區考克傑作的幽魂……

Copyright © 2021 TNL Media Group