今天讓我們來學習法文:「Escouade」,是「分隊」、「分局」的意思。而加拿大魁北克的串流服務 Club illico,將在今年 9 月推出一部名稱裡有 Escouade 一字的新影集:《Escouade 99》。沒錯,你沒看過很多影集名字裡會有「99」,而《99 分局》這個名字你更應該非常熟悉:由安迪山伯格 (Andy Samberg) 主演的喜劇影集《荒唐分局》(Brooklyn Nine-Nine) 原名就是「布魯克林 99 分局」。《荒唐分局》大受歡迎,但是,看來加拿大版的《99 分局》雖然還沒播映,但已經與《荒唐分局》截然不同:它在網路上被罵爆了。
去年,魁北克媒體 (Quebecor Content) 買下了《荒唐分局》的改編權,決定製播加拿大法語民眾會喜歡的新版本《99 分局》。當然,這種在地化改編並不少見。不過,《荒唐分局》在美國名氣很大,在加拿大不少地區也能觀賞,改編這部被粉絲熱烈追捧的現代經典喜劇,自然有很高的風險——《荒唐分局》原本是福斯電視台的喜劇台柱,2018 年福斯取消了這部影集,立刻引爆了一波網路炎上反擊,觀眾與許多明星們通通加入抨擊活動。
原本製作這齣影集而後賣給福斯的 NBC 電視網,先前就後悔,這部自家作品竟然落為他人的搖錢樹,而在福斯電視台放棄《荒唐分局》之後, NBC 快速地買回了它,讓它順利製作了第六季。這個過程充分解釋了《荒唐分局》的廣大粉絲基本盤力量,《荒唐分局》播映首季之後就獲得金球獎最佳喜劇影集肯定;第一季也有平均約 4 百萬人收視;在它遭砍之後,連偶像天團「新好男孩」(Backstreet boys) 都發文追悼——讓我們全都跟著重唱了一次經典到不行的〈I Want It That Way〉。
《荒唐分局》讓我們又回憶新好男孩帶來的好時光:
所以現在,在《荒唐分局》還在繼續播映的狀態下,推出一部法語版《荒唐分局》?這實在不是一個好點子。連聖地牙哥都發文批評了——艾美聖地牙哥 (Amy Santiago) 是《荒唐分局》的女主角之一,她是個書蟲、強迫症患者與強迫自己成為好寶寶的優良警察。飾演她的梅麗莎弗莫洛 (Melissa Fumero) 在推特上對《99 分局》很有意見——身為拉丁裔的弗莫洛赫然發現,她飾演的艾美在《99 分局》裡竟然被「洗白」(whitewashing) 了。
弗莫洛在推特上貼出了《99分局》最新的預告,看得出來她一開始還蠻興奮的:
「歐買尬、歐買尬、歐買尬!這就像從另一個次元偷窺一樣!」
但是幾分鐘後,她彷彿看完《99 分局》預告了,然後發現其中不對勁之處。弗莫洛又表示:
「看完預告之後……我開始好奇魁北克的拉丁裔居民人數有多少。我只是說說而已啦……」
《99 分局》引起軒然大波的預告:
https://www.facebook.com/videotron/videos/677460256450056/
你只要看看《99 分局》的預告,很快就會跟艾美一樣發現不對勁:原本都是拉丁裔的艾美與分局裡的終極警探羅莎,通通都被換成白人女性演員飾演。弗莫洛繼續申論:
「這件事我想了很久,當我了解魁北克的拉丁裔族群人數真的非常少(更遑論其中有多少有趣的演員),我基本上了解了為什麼《99 分局》會拍成這樣。但艾美與羅莎的角色確實沒有由其他有色人種演出,這實在令人失望,因為他們放棄了這次機會。更進一步地說,我喜歡這些演員,所以我說這些話,不是為了羞辱這些《99 分局》的女演員,因為這不是她們的錯……這是決策者的問題。」
「如果《99 分局》真的成功了,我希望影集主創能抓住這個機會,多雇傭一些有色人種演員飾演新的配角或是成為特別來賓。還有一點,你們這些傢傢傢傢伙伙伙,艾美可不是故意在裝性感,這點也讓我覺得很感冒。」
在預告裡的一幕,現在改叫芬妮的前艾美,挺出上圍示威。
其實仔細想想,《荒唐分局》的成員並非全都白閃閃——超殺的羅莎是拉丁裔,這讓超殺的影壇拉丁變態殺人魔丹尼崔吼 (Danny Trejo) 飾演她不善言詞的老爸時,格外有說服力;希臘裔的亞德安探員充滿地中海男兒的豪放氣質,才能與同樣瘋狂的羅莎愛得轟轟烈烈。多元種族設定讓這齣喧鬧的喜劇影集更加熱鬧,而姑且不論政治正確、也不論隨便修改原版設定的問題,似乎《99 分局》自以為聰明的選角設計,讓《荒唐分局》的許多趣味消失無蹤。
事實上真的沒什麼趣味,《99 分局》的預告會讓人不知不覺捏緊拳頭,撲克臉刻板印象的鐵面局長雷蒙,被改得看起來一點都不鐵面無私;肌肉大得過份的泰瑞,看起來只是高了一點,這會讓他之後因故懼怕開槍的設定完全少掉反諷趣味;謎一般的地球救世主吉娜,在《99 分局》裡看起來一點都不高深莫測,讓人無法對她頂禮膜拜;
波伊看起來不像我們會喜愛的猥瑣變態,而只是個光頭變態;更別提艾美時常自以為是的小聰明與做作乖寶寶表情,在預告裡也看不出來;當然,最重要的,《99 分局》預告告訴我們,如果安迪山伯格不再是傑克警探,那這裡看起來就不再是 99 分局。
而全面洗白讓《99 分局》變得更糟,一則推特留言寫著:
「魁北克版的《荒唐分局》……看起來好像 A 片諧仿版的《荒唐分局》。」
某則迷因將《荒唐分局》裡波伊聘請來贏取萬聖節大戰的替身,醜化為《99 分局》。《荒唐分局》這齣警界喜劇,正因為今年高漲的「黑人的命也是命」與停止資助警方等等活動而面臨困境,沒想到卻遇上了正版授權但看起來卻像劣質山寨貨的《99 分局》,這更令苦等第 8 季的忠實粉絲們,心中燃起熊熊怒火。